powered by simpleCommunicator - 2.0.59     © 2026 Programmizd 02
Целевая тема:
Создать новую тему:
Автор:
Закрыть
Цитировать
Форумы / Наши за рубежом [закрыт для гостей] / Буду рад обменяться опытом
25 сообщений из 48, страница 1 из 2
Буду рад обменяться опытом
    #321456
GregSokol
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #322249
.dba
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
Так опытом обмениваются на профессиональных форумах ("Oracle" etc.), а на этом только плевками: ЦК <-> "Наши за Рубежом"
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #323994
I
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
I
Гость
What country you applying for job.
If in America, I will post my comments, if any other I can’t be helpful
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #326530
Фотография Циничный Кот
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
*ЦК берет в руки карандаш и правит...*

Вот кантри арэ ю апплаинх фор джоп ?

И тут ничего не знают... Ну шо за люди... Неее, не зря, не зря в свое время был вопрос: "Ты дурак или из Америки приехал???"
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #326992
I
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
I
Гость
Знаешь, ЦК, я работаю программистом , а не секретарём-машинисткой.

Вот тут, ты мне напоминаешь определённый круг американцев, которые считают, что кто не знает английского – тот дурак. Японцев по английски вообще не возможно понять (пишут не лучше меня) про индусов с китайцами можно не говорить (тоже пишут с ошибками), что-же вот-так-вот все и дураки? Ваше положение только подчёркивает, что знание английского само по себе не обеспечивает принятие на квалифицированную работу. Надо обладать ещё и другими знаниями (смазка промежду ушей, торчание рук или пальцев, обсуждения голоса Карузо со слов Мони, при приёме на работу не учитываются).
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #327114
Фотография Stampede
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
ЦК: "Вот кантри арэ ю апплаинх фор джоп?"

"Знатоки! Убивать надо таких знатоков!" (с)

Мля, ну не лез бы ты туда, в чем ни уха ни рыла, а? Если уж на то пошло, в этой фразе еще не хватает предлога и неопределенного артикля, но ведь ничо, люди терпят. И только тебе нужно было зачем-то перднуть и при этом обделяться на весь рунет.

2 l: Не принимайте близко к сердцу, вспомните притчу про просвещенного Дао. Sergey Ch, тебя тоже касается.

ЗЫ. Если кто еще не понял, что есть такое ЦК, гляньте статистику его постов: один пустопорожний треп. Ну есть такие люди, хлебом их не корм, дай потрындеть. И чтоб я серъезно относился к его болтовне? Я вас умоляю, вы меня с кем-то путаете :)

ЗЗЫ. Особенно меня повеселил вот этот вот топик: https://www.sql.ru/forum/actualthread.aspx?bid=16&tid=44352&pg=1 Особенно когда там по ходу выясняется, что лично у ЦК авто нет. "Мне каатся" (с). Регулировка фар, говоришь, несимметричная?
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #327122
Вот именно. 3.14здеть - не мешки ворочать. А ЦК мешки ворочать, по видимому не только не умеет, а еще и не может. Хотя наверное хочет
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #327199
Sergey Ch
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
To: Stampede

Что-то я не понял, каким я тут боком ?

Where do you want to go tommorow? Вы это имели в виду?

Ели по поводу ошибок в Английском, то, как говорят native speakers: "Если мы тебя понимаем, то это значит, что твой Английский хорош достаточно"...
Небольшие ошибки делают все. А послушайте наших политиков - так у них огромные проблемы с Русским языком, но мы то ведь их понимаем где-то как-то

Если Вы хотите вспомнить "наезды" ЦК на мои сообщения, то насколько я помню, мы уже с ним во всем разобрались: "У него просто такая манера общаться с внешним миром - через призму цинизма и высказывания радикально-противоположных мнений... Каждый человек имеет право на свое собственное мнение, даже если оно отлично от общепринятого."

Странно все это. Хуже всего, что срывается моя практика в Ирландию - никто не хочет брать как :(((
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #327288
Фотография FM32YO aka KID
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
Друзья - обожаю учиться - а в особенности английскому, по поводу которого меня тута полгода назад волной дерьма накрыли.. ну да - это было давно и не правда
ВОПРОС Where do you want to go tommorow, What country are you applying for job? ГДЕ ошибки??? должно быть - What is the country...
поясните!! Это НЕ треп а просьба - так как лично я бы обе фразы так и сказал.. но, если кто-то считает, что они ошибочны - поясните...
СОГЛАСЕН с Сергеем - если понимают - хорошо, но конечно надо стремиться к лучшему...
меня как-то Канадец - наш эммигрант убеждал, что ЛОНДОНЦЫ к примеру совершенно не понимают Североамериканцев.... НЕ ВЕРЮ!!!
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #327641
Sergey Ch
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
What country you applying for job.

Если смотреть на грамматику, то я бы напсиал так:

What (A) (THE) country ARE you applying for A job.

Артикли меняют смысловую нагрузку и меняют акцент. Тонкости без справочника я уже не помню, может кто меня поправит. Но англичане и образованные иностранцы так скорее всего не говорят...

Они бы сказали что-то типа:

Where are you looking for a job?

А если требуется акцент, что ты ищешь работу за рубежом то:

Are you looking for a job abroad (in the US)?

Акцент в какой именно стране... Скорее всего для иностранцев -
весь мир рынок труда и с их паспортами нет особых проблем при
устройстве на работу в другой стране. Можно попробовать следующий
вариант:

In which country are you looking for a job exactly?

или что-то в этом роде. Но эта фраза как-то звучит странно,
и режет слух.

ЛОНДОНЦЫ и Североамериканцы понимают друг-друга прекрасно. Они не понимают только местный слэнг и диалекты (например, воровской жаргон кокни или что-то в этом роде). Сейчас English BBC переполнен американизмами, а язык формирует "фабрика грёз" - Голивуд...

I'll be back
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #327659
Шамрок
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Гость
бля... ну что за обсуждение

what is the country you are applying for the job in?
what country are you applying for a job?
where u gonna apply for a job man? i mean which country?
id like to know where u gonna work, like...

все это абсолютно равнозначно

Кста, при базаре устном ошибки в грамматике это фигня
надо голосом, интонацией выделять. гораздо важнее
на это, главным образом, и обращают внимание
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #327725
.dba
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
>where u gonna apply for a job man?

Вот это мне нравится. Сразу вспоминаю персонажа (нацика, продавца в магазине военных прибамбасов) из фильма Falling down:

This is а real, man.

Вообще один из любимых моих фильмов.
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #327927
Фотография Циничный Кот
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
2 I

Знаешь, ЦК, я работаю программистом , а не секретарём-машинисткой.

Не, не знаю, мне это как-то неинтересно, кем вы там работаете. Впрочем, если и в программировании вы разбираетесь так же, как и в автомобилях - мой большой привет вашим работодателям...

Вот тут, ты мне напоминаешь определённый круг американцев, которые считают, что кто не знает английского – тот дурак

В общем-то они правы. Объясняю почему. Потому что исходную фразу надо дополнить так:

...американцев, которые считают, что кто не знает английского, живя в Штатах – тот дурак.

Объяснить, почему, или сами догадаетесь???...

Я вообще всегда считал, что надо изучать язык той страны, в которой живешь. Благо возможности для этого широчайшие. А не спихивать на то вот, мол, китаезы ваще так говорят, шо никому не понять...

2 Stampede

Если уж на то пошло, в этой фразе еще не хватает предлога и неопределенного артикля, но ведь ничо, люди терпят.

Возможно. С предлогами и артиклями у меня еще со школы всегда проблемы тянулись. Я лишь знаю, что мое знание далеко от совершенства и если даже я замечаю ошибки - следовательно, с грамматикой совсем что-то не то. Остальное касательно изучения языка страны - читайте выше.

ЗЫ. Если кто еще не понял, что есть такое ЦК, гляньте статистику его постов: один пустопорожний треп

А возможности писать одному человеку под разными никами вы в принципе не допускаете???

Желаю, чтобы ваш треп был наполненым и содержательным... ТРЕПОМ...

ЗЫЗЫ. Особенно когда там по ходу выясняется, что лично у ЦК авто нет.

Нету, нету... Еще у меня нету работы, одежды и даже Интернета. Нету и вещественного воплощения.... Я - лишь плод вашего больного воображения... Пора к дохтору, уважаемый, раз сами с собой начали спорить...
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #328242
I
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
I
Гость
2Stampede.
Спасибо.
Вообще-то, замечания ЦК меня задеть никак не могут. В силу его исеричной и не устойчивой психики, относится к нему серьёзно, невозможно.
У меня был один заказчик, очень крупная компания, когда проект подходил к концу и они уже увидели результат, я посетовала, что вот теперь остаётся самая сложная часть работы: документация. Их главный инженер мне сказал: “Не волнуйся, я так доволен работой, что дам тебе своего программиста и пусть она подготовит все бумаги, а ты спокойно пиши программу. Твоё время на дкументацию я оплачу.” Очень многие поступают так-же, если они довольны продуктом, то проблемы с документацией решаются очень легко. Кстати, сейчас в нашей компании сидит кандидат наук по английскому языку и катает такие бумаги, что просто загляденье.

2ЦК
Вас опять клинит. Я где-то писала что работаю автомехаником? “Лужу, паяю, ЭВМ починяю.” - в Америке не популярно.
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #328305
I
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
I
Гость
Кстати, американец сказал эту фразу так:
In what country are you applying for a job.
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #328308
Фотография Циничный Кот
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
2 I

Вообще-то, замечания ЦК меня задеть никак не могут. В силу его исеричной и не устойчивой психики, относится к нему серьёзно, невозможно.

Вау!!!...А вы никак еще и кррррупный специалист по психологии??? Такой же крупный, как по автомобилям???

Хотя вот что мне никогда не понять - если вы к моим замечаниям относитесь несерьезно, чего ж тогда с завидной регулярностью ни одну реплику не оставляете без ответа-то????

ЗЫ. Продолжайте в том же духе, я люблю бесплатный цирк...
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #328374
I
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
I
Гость
2ЦК
Я тоже люблю бесплатный цирк.
А отвечаю я вам, потому, что вы обращаетесь лично ко мне - 2I. Элементарная вежливость не позволяет мне оставлять личные обращения без внимамия.
Кстати в данном, топике ваше участие в качестве плохого(как и во всём остальном) переводчика не предполагалось. И отвечала я – не вам. А то что у вас недржание слов, мочи и я не хочу знать чего ещё можно опеделить и без специального диплома.
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #328522
Фотография SandalTree
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
Кстати, а почнему не "In what country do you apply for a job?" ???
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #328534
I
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
I
Гость
Здравствуйте, SandalTree, давно не виделись.
Почему, не do – не знаю, у меня проблемы с английским. Я его никогда не учила, да и в Америке не довелось, ходить в школу – времени нет, а американцы – сами знаете, “Ты хорошо говоришь, я тебя понимаю.” И не исправляют, гады такие. Стыдно, конечно, но в колледж идти сейчас времени нет, а сама пробовала - без толку.
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #328602
Фотография Stampede
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
Так, пока тут не нагородили еще какой-нибудь ерунды, быстренько прокомментирую все вариации на тему исходной фразы.

l: What country you applying for job? - чтобы быть грамматически полной, эта фраза должна также содержать предлог in, сказуемое are и артикль (a job). Предлог можно поставить как впереди фразы, так и в конце. В конце - более "хрестоматийно", впереди - ближе к разговорному.

ЦК: Вот кантри арэ ю апплаинх фор джоп ? - смотри предыдущий комментарий, а также мой топик выше. Кроме того, ЦК, согласно правил пунктуации знаки препинания не отделяются пробелом слева.

Sergey Ch: Where are you looking for a job?
Are you looking for a job abroad (in the US)?
In which country are you looking for a job exactly?

Грамматически вполне валидные конструкции, но смысл каждый раз разный. Я не знаю о чем спрашивал тов. GregSokol, возможно, looking for a job в контексте его вопроса более адекватно, чем applying. Т. е. последнее - это когда ты подаешься или уже в процессе рассмотрения в некой конторе.

Да, еще замечание по поводу which: обычно говорят what, а which предполагает, что из предыдущего контеста явствует некое определенное множество выбора. Например, сравни:

So you've seen all of the Star Wars. Which episode is your favourite?
So I heard you had a great trip around Europe, eh? What place did you like most?

В первом случае речь идет о совершенно четком множестве из трех фильмов (или сколько их там; ну это неважно, просто я впервые увидел какую-то из этих серий уже в далеко заподростковом возрасте и короче считаю весь сериал нудной блевотиной, но это я такой ненормальный, а в америке это для всех очень культовая вещь, потому что она из их детства, ну типа как у нас приключения неуловимых ).

Во втором - явно идет какой-то small talk, т. е. перетеры ни о чем, типа как про погоду, про трафик, про цены на бензин. Надо из вежливости что-нибудь спросить, что-то сказать в ответ - и разбежались дальше. Поэтому ты не знаешь и знать не хочешь, кто там в каких места побывал, поэтому говоришь, типа короче, где больше всего понравилось? Но! Если вы ведете неспешный разговор, собеседник вам в деталях описал свой отдых, куда заезжали, где останавливались, и ты хочешь поинтересоваться, в каком же из упомянутых мест было более по кайфу, то тут вполне будет уместна конструкция с which.

Шамрок: "надо голосом, интонацией выделять. гораздо важнее
на это, главным образом, и обращают внимание" - абсолютно верно чувак говорит. А вот что неверно, это что "Кста, при базаре устном ошибки в грамматике это фигня" Не ерунда это. Тот, для кого это фигня, до конца своих дней так и останется для местных чучмеком. Пускай он там будет трижды благополучный и все такое, но все равно чучмек. Потому что раз тебе насрать на их язык, то и типа пошел ты в жопу. Вот что действительно фигня, так это акцент. потому что можно научиться говорить бегло и правильно и иметь хороший словарный запас и все такое, но все знают, что взрослому избавиться от акцента - почти невозможно, поэтому на акцент смотрят нормально. Если, конечно, это не китайский акцент, который вообще невозможно разобрать У меня кстати русского акцента почти нет, потому что мне в свое время повезло не учить английский в школе

l: "Кстати, американец сказал эту фразу так:
In what country are you applying for a job" - Right on!

SandalTree: In what country do you apply for a job?

Стыдно должно быть. Другим простительно, тебе - нет. По крайней мере такие вещи надо знать. В двух словах, так как написал ты, эта фраза может означать примерно следующее: подаваться на работу - это такая унылая по жизни рутина, которую ты делаешь каждый день, и ты знаешь, что это никогда не кончится, и просто тупо каждый день посылаешь свое резюме по разным адресам, и будешь это делать до конца дней. Вот в двух словам разница между present и present continuous

Фух, вроде все
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #328641
Фотография SandalTree
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
Нисока ни стыдна

это такая унылая по жизни рутина, которую ты делаешь каждый день, и ты знаешь, что это никогда не кончится, и просто тупо каждый день посылаешь свое резюме по разным адресам, и будешь это делать до конца дней.

Ой как хорошо сказал, правда жизни, однако, а ведь именно это я и имел в виду!

А разницу с континьюсом понимаю, только вот мне как-то режет ухо это "Where are you looking for a job?". Это вроде как райт нау, то есть сейчас я ищу работу, а после обеда пойду в теннис играть.
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #328656
Фотография Stampede
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
Мда, хороший вопрос. Тут тонкость в том, что right now можно интерпретировать как a point in time, а можно - как a certain period in time, a process. Тут надо просто выработать это чувство. Вот смотри:

Where do you grocery-shop?
Who do you socialize with?
What school do you go to?
What bus do you take?

Это все очевидные кандидаты для present. Теперь смотри дальше:

Why the heck are you looking at me like that?
Where are you calling from?
What is that gross stuff that you are drinking?

Это то, что происходит прямо сейчас, с этим тоже все понятно. Но вот тебе примеры, когда right now имеется в виду как процесс:

What about is the book you are writing? - ты может уже год как ее пишешь и ты явно не сидишь с карандашом в руке прямо сейчас.

What course are you taking at the colledge? - та же фигня.

What kind of treatment are they doing to your knee? - опять-таки, курс физиотерапии может быть рассчитан на месяц, и разговор происходит не непосредственно сидя на прогревании.

В последних трех примерах употребляется именно форма present continuous и никакая другая, несмотря на то речь там идет о вещах, которые ты не делаешь непосредственно в момент разговора. И в случае с applying и looking for a job это был как раз такой случай. Короче, это чувствовать надо. Тренируйся
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #328902
Sergey Ch
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
To: Stampede

Согласен.

Насчет What or Which а так-же остальных вещей, все это много зависит от контекста... Когда мы применяем в конце exactly уже предполагается, что в разговоре упоминали об этом а этот вопрос был всего-лишь уточнением Хотя, чего я повторяюсь - Вы и так все подробно "разложили по полочкам".

По поводу изучения языка и "быть специалистом в чужой стране". Один представитель их местного правительства очень метко заметил: "Беда всех русских иммигрантов заключается в следующем: Попав сюда (в Штаты), они вдруг начинают резко жить лучше (имеется в виду поступление денег) и люди сразу расслабляются - не учат тонкости и грамматику языка, национальные особенности страны, ее историю, не аовышают образовательный уровень, не заводят друзей среди местных аборигенов... И в конце - концов начинают опускаться. А зачем дергаться, если и так все хорошо? Прожив так с десяток лет они начинают понимать, что все упустили - подняться уже невозможно выше того уровня, в который их засосала рутина... А ведь Америка очень разная и не зря она занимает лидирующее положение в мире, есть там очень умные, образованные и прекрасные люди, вот как раз они находятся на том высоком уровне, к которому привыкли иммигранты в России - где вы все были бедные материально но очень богаты духовно. В америке все наоборот - умные пробиваются наверх и для возможности общаться с ними необходимо очень много работать над собой с самого приезда..."

Вот такая вот история, почему многие наши иммигранты превращаются в "Америкосов", но это тема уже другого топика.
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #329095
Фотография SandalTree
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
Тренируюсь.
А вообще трудно это, в русском-то только три времени мы в школе проходили, а в аглицком вон их скока.
Хотя и в русском конечно больше трёх, но по моему они похуже систематизированны.

2 Sergey Ch
Учиться, Учиться, Учиться и Учиться... (с) Сами знаете кто.
И я с ним здесь согласен
...
Рейтинг: 0 / 0
Буду рад обменяться опытом
    #329096
I
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
I
Гость
В америкосов превращаются те, кто в России был жлобом. Это не зависит от того устроился человек по-специальности или нет, хорошо он говорит или плохо, учился он в Америке или России. Интернациональное понятие, как не назови.
...
Рейтинг: 0 / 0
25 сообщений из 48, страница 1 из 2
Форумы / Наши за рубежом [закрыт для гостей] / Буду рад обменяться опытом
Найденые пользователи ...
Разблокировать пользователей ...
Читали форум (0):
Пользователи онлайн (0):
x
x
Закрыть


Просмотр
0 / 0
Close
Debug Console [Select Text]