Гость
Целевая тема:
Создать новую тему:
Автор:
Форумы / Наши за рубежом [закрыт для гостей] / Оъясните pls грамматичекую конструкцию... / 25 сообщений из 53, страница 1 из 3
02.02.2009, 14:07
    #6766948
Риальность
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
Господа, объясниете пожалуйста что это за конструкция.
то есть что-то вроде

This being an elephant.

Ато она всюду, блин, не даёт насладиться классическиме праизведенияме английскай литературы ...

The chelloveck sitting next to me, there being this long big plushy seat that ran round three walls, was well away with his glazzies glazed and sort of burbling slovos like "Aristotle wishy washy works outing cyclamen get forficulate smartish."

In the trousers of this starry veck there was only a malenky bit of cutter (money, that is)--not more than three gollies--so we gave all his messy little coin the scatter treatment, it being hen-korm to the amount of pretty polly we had on us already.

The next thing was to do the sammy act, which was one way to unload
some of our cutter so we'd have more of an incentive like for some
shop-crasting, as well as it being a way of buying an alibi in advance, so
we went into the Duke of New York on Amis Avenue and sure enough in the snug
there were three or four old baboochkas peeting their black and suds on SA
(State Aid).

Now in those days, my brothers, the teaming up was
mostly by fours or fives, these being like auto-teams, four being a comfy
number for an auto
, and six being the outside limit for gang-size. Sometimes
gangs would gang up so as to make like malenky armies for big night-war, but
mostly it was best to roam in these like small numbers.
...
Рейтинг: 0 / 0
02.02.2009, 14:25
    #6767110
Риальность
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
And there rose like the sun Ludwig van himself with thundery litso and cravat and wild windy voloss, and then I heard the Ninth, last movement, with the slovos all a bit mixed-up like they knew themselves they had to be mixed-up, this being a dream:
...
Рейтинг: 0 / 0
02.02.2009, 14:28
    #6767139
Риальность
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
"You seem a sufficiently intelligent young man. You seem, too, to be
not without taste. You've just got this violence thing, haven't you?
Violence and theft, theft being an aspect of violence." I didn't govoreet a
single slovo, brothers, I was still feeling sick, though getting a malenky
bit better now.
...
Рейтинг: 0 / 0
02.02.2009, 14:56
    #6767337
D129
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
бытие, существование, явление (явление слона :))) )
be - это быть, being - длительно быть.
по аналогии - smoking - курение.
driwing - вождение.
Море излечило меня от Джихада...(с)
...
Рейтинг: 0 / 0
02.02.2009, 15:02
    #6767376
D129
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
it being a way of buying an alibi - это является путем покупки алиби

this being a dream - это мечта (в русском мечта и так многозначительное слово (не только сон))

theft being an aspect of violence - воровство является одним из аспектов насилия.

Море излечило меня от Джихада...(с)
...
Рейтинг: 0 / 0
02.02.2009, 15:19
    #6767459
LenaV
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
D129 
it being a way of buying an alibi - это является путем покупки алиби

this being a dream - это мечта (в русском мечта и так многозначительное слово (не только сон))

theft being an aspect of violence - воровство является одним из аспектов насилия.

Море излечило меня от Джихада...(с)
это не глагол, а независимый причастный оборот.
...
Рейтинг: 0 / 0
02.02.2009, 15:20
    #6767470
D129
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
LenaV 
это не глагол, а независимый причастный оборот.
существование - оно? :)
...
Рейтинг: 0 / 0
02.02.2009, 16:05
    #6767771
Риальность
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
LenaV 
это не глагол, а независимый причастный оборот.
тогда было бы This an elephant being..... в моём понимании.

D129,
мне смысл понятен, хотелось бы знать что это за конструкция такая...
...
Рейтинг: 0 / 0
02.02.2009, 16:09
    #6767798
Риальность
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
всё понял, причастие being относится к this а не к слону.

всем спасиба.
...
Рейтинг: 0 / 0
02.02.2009, 19:21
    #6769068
zeehond
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
being в данном контексте переводится как "будучи" или "являясь"
(в русском варианте надо ещё запятых расставить как следует)
...
Рейтинг: 0 / 0
02.02.2009, 23:49
    #6769747
SandalTree
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
This being an elephant.

Я-бы перевёл так "Это существо - слон."

Тынц: being
...
Рейтинг: 0 / 0
03.02.2009, 09:12
    #6770200
Sergey Ch
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
Риальность 
насладиться классическиме праизведенияме английскай литературы ...
Что-то приведенные выдержки из текста на классику не тянут :)))
...
Рейтинг: 0 / 0
03.02.2009, 11:32
    #6771271
Риальность
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
Sergey Ch 
Что-то приведенные выдержки из текста на классику не тянут :)))
превед, литературый критег!

ну мне по этому поводу не очень интересно спорить.
а вообще книжка известная, думаю вы с лёгкостью найдёте с кем можно подискутировать на эту тему.

//http://www.google.ru/search?hl=ru&newwindow=1&rlz=1T4SUNA_enDE260DE260&q=A Clockwork Orange by Anthony Burgess &lr=&aq=f&oq=
...
Рейтинг: 0 / 0
03.02.2009, 13:54
    #6772555
zeehond
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
SandalTree 
This being an elephant.

Я-бы перевёл так "Это существо - слон."

Тынц: being
это если бы было написано This being IS an elefant.

а то, что написано, переводится как это, будучи слоном, ...
...
Рейтинг: 0 / 0
03.02.2009, 16:38
    #6773802
Sergey Ch
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
Риальность 
превед, литературый критег!...
понятно...
...
Рейтинг: 0 / 0
03.02.2009, 16:46
    #6773846
SandalTree
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
zeehond 
SandalTree 
This being an elephant.

Я-бы перевёл так "Это существо - слон."

Тынц: being
это если бы было написано This being IS an elefant.

а то, что написано, переводится как это, будучи слоном, ...
Диствительно, вижу то что хочу видеть. В своё оправдание могу сказать что это скорее всего слэнг где пропущен глогол ту-би, иначе получается что данная конструкция противоречит правилам современной английской грамматики либо она вырвана из большего предложения где она служит подлежащим. Например:

This being an elephant is very big animal.
Это существо слон - очень большое животное.
...
Рейтинг: 0 / 0
03.02.2009, 17:03
    #6773942
Mr Marmelad
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
Может Вы Коллеги судачите об идеоме ".... about this being an elephant in the room....". Так она переводится по другому.... Что то вроде шило в мешке ...
...
Рейтинг: 0 / 0
03.02.2009, 17:21
    #6774063
LenaV
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
Риальность 
LenaV 
это не глагол, а независимый причастный оборот.
тогда было бы This an elephant being..... в моём понимании.
This elephant, being noble, was always very careful.
Такого типа предложение будет переводится простым причастием.

В примерах выше звучит так
This being an elephant, a mouse doesn't need to roar.
Вот это будет независимый причастный оборот.

Разница межну ними в том, что в первом предложении слон является (простите мои граматически неправильные определения) главным существительным, как для причастного оборота, так и для основного предложения.

Во втором примере, слон главное существительное только в причастном обороте, а в основном предложении главная мышь.
Такое оборот может переводиться на русский либо отдельным предложением, либо сложно подчиненным(?) предложением, поясняющим условия дейстивия, времени и т.д.

This (it) иногда может быть пропущено.
...
Рейтинг: 0 / 0
03.02.2009, 17:36
    #6774171
LenaV
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
Если упростить немного приводимые в начале отрывки, то будет сразу видно,

The chelloveck sitting next to me, there being this big seat , was well away with his glazzies.

что there being this big seat - является пояснением условия, может быть выделено в отдельное предложение и не зависимо от основного предложения.

we gave all his little coin the scatter treatment, it being hen-korm to the amount we had on us already.
Мы растратили все деньги, потому что это был hen-korm по сравнению с тем, что у нас было.
...
Рейтинг: 0 / 0
04.02.2009, 09:41
    #6775814
justIT
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
Думаю что, задавая аналогичный вопрос нет смысла топик плодить.
Поэтому спрошу тут.

Depeche Mode Lie To Me (Subtitled)

Собственно текст

И вопрос, на 100% для себя не пойму (хотя смысл от этого непонимания кардинально не меняется ИМХО)

как все же правильно? именно красное выделение.

1.
Come on and lay with me / Давай же ляг со мной
Come on and lie to me / приди и ляг ко мне
Tell me you love me / скажи, что любишь
Say I'm the only one / что я один такой

2.
Come on and lay with me / Давай же ляг со мной
Come on and lie to me / давай солги-ка мне
Tell me you love me / скажи, что любишь
Say I'm the only one / что я один такой
...
Рейтинг: 0 / 0
04.02.2009, 09:42
    #6775820
justIT
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
из дальнейшего контекста, наверное lie to me = солги мне.
Верно?
...
Рейтинг: 0 / 0
04.02.2009, 09:47
    #6775852
justIT
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
вот блин :)))
это надо на форуме запостить вопрос, чтобы через минуту самому вкурить
c njkre c,bkj

lie
II [laɪ]
1. v (lay; lain)
1) лежать;

прошу прощения!
...
Рейтинг: 0 / 0
04.02.2009, 11:41
    #6776717
Риальность
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
Спасибо LenaV
...
Рейтинг: 0 / 0
04.02.2009, 17:11
    #6779377
Che Go Hotel
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
вот путаницу развели -

being - будучи!
--
...
Рейтинг: 0 / 0
04.02.2009, 17:29
    #6779521
SandalTree
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Оъясните pls грамматичекую конструкцию...
Che Go Hotel 
вот путаницу развели -

being - будучи!
--
Переведи: I am a human being.
...
Рейтинг: 0 / 0
Форумы / Наши за рубежом [закрыт для гостей] / Оъясните pls грамматичекую конструкцию... / 25 сообщений из 53, страница 1 из 3
Найденые пользователи ...
Разблокировать пользователей ...
Читали форум (0):
Пользователи онлайн (0):
x
x
Закрыть


Просмотр
0 / 0
Close
Debug Console [Select Text]