|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
Вопрос по английскому: You saw her? почему так можно построить вопрос и это будет правильно? нигде не нашел такого правила построения вопроса. может кто ссылкой поделится. http://context.reverso.net/перевод/английский-русский/you saw her? did you see her? ожидал увидеть ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
12.03.2016, 15:57 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
trew Вопрос по английскому: You saw her? почему так можно построить вопрос и это будет правильно? нигде не нашел такого правила построения вопроса. может кто ссылкой поделится. http://context.reverso.net/перевод/английский-русский/you saw her? did you see her? ожидал увидеть ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
12.03.2016, 22:53 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
Выбегалло, Сказать можно, писать можно. Петь даже можно: Since I saw her standing there. Заметьте, все повествование в песне идет в прошедшем времени и если бы Паша соблюдал грамматику по букварю, было бы Since I had seen her standing there. И чоб это это было? Битлов бы не было точно. ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
14.03.2016, 17:44 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
mabanza Выбегалло, Сказать можно, писать можно. Петь даже можно: Since I saw her standing there. Заметьте, все повествование в песне идет в прошедшем времени и если бы Паша соблюдал грамматику по букварю, было бы Since I had seen her standing there. И чоб это это было? Битлов бы не было точно. автор Since I had seen her standing there. ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
14.03.2016, 18:07 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
Sergunka Селайте милость переведите - просто с утра поржать хочется как это у Вас выйдет. Как-то так ;) ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
14.03.2016, 18:17 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
"С тех пор я вижу ее, стоящую там" ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
14.03.2016, 18:18 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
Неверно. Так вернее перевести: "С тех пор я видел ее, стоЯщую там" ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
14.03.2016, 18:20 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
Sergunka, Опа, вот так пользователи английского языка. Нет, поржать вы, конечно, можете. Без проблем. Что касается текста. How could I dance with another Since I saw her standing there Это Битлз. 1963. Альбом Please, please me. Заглавная песня. Автор Маккартни. Если спросите что за Битлз, то лучше идите ржать сразу, к вам больше вопросов нет. Перевод простой: Как я мог танцевать с другой С тех пор как я увидел ее стоящюю там Поскольку "увидел" произошло в прошлом по отношению к прошлому, то очевидно Паша пренебрег грамматикой. А иначе было бы приблизительно так, как я и написал. Сейчас посыплется куча вариантов, мол, да нет, можно по-другому и пр. От ржущих знатоков. Отвечу: можно. Но суть одна: You saw her? - звучит, пишется и поется прекрасно. ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
14.03.2016, 18:37 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
mabanza Sergunka, Опа, вот так пользователи английского языка. Нет, поржать вы, конечно, можете. Без проблем. Что касается текста. How could I dance with another Since I saw her standing there И past perfect вы вообще влепили зря : "Since I had seen her standing there" в данном контексте неупотребимо. Читайте, для чего используется PP: http://esl.fis.edu/grammar/rules/pastperf.htm ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
14.03.2016, 21:24 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
Не только вопрос, но и все здесь образовано совершенно правильно. Действие происходит в прошлом. Вот куплет: Well, she was just seventeen You know what I mean (здесь настоящее, потому, что он обращается к собеседнику здесь и сейчас) An the way she looked was way beyond compare How could I dance with another (безупречный вопрос, но я ж толкую не о нем) Since I saw her standing there (<-- вот это я обсуждаю. Это, а не вопрос) И вот теперь цитата из вашей ссылки: - For actions that happened before a past event И именно поэтому здесь должно быть Since I have had seen ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
14.03.2016, 23:22 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
mabanza Не только вопрос, но и все здесь образовано совершенно правильно. Действие происходит в прошлом. Вот куплет: Well, she was just seventeen You know what I mean (здесь настоящее, потому, что он обращается к собеседнику здесь и сейчас) An the way she looked was way beyond compare How could I dance with another (безупречный вопрос, но я ж толкую не о нем) Since I saw her standing there (<-- вот это я обсуждаю. Это, а не вопрос) И вот теперь цитата из вашей ссылки: - For actions that happened before a past event И именно поэтому здесь должно быть Since I have had seen - When I got home yesterday, my father had already cooked dinner. А где вы увидели два события ? "since I saw her", увидел ее - это одно-единственное событие. Учите грамматику дальше. ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
15.03.2016, 00:21 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
- She's a streetwalker. - Why? - Since I had seen her standing here before she jumped into that buick. ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
15.03.2016, 04:01 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
kinet3k - She's a streetwalker. - Why? - Since I had seen her standing here before she jumped into that buick. автор Jules: Normally, both your asses would be dead as fucking fried chicken, but you happen to pull this shit while I'm in a transitional period so I don't wanna kill you, I wanna help you. But I can't give you this case, it don't belong to me. Besides, I've already been through too much shit this morning over this case to hand it over to your dumb ass. Так что предложение типо автор Твоя была стоять моя была смотреть ака Since I had seen her standing there. ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
15.03.2016, 05:38 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
Выбегалло mabanza Не только вопрос, но и все здесь образовано совершенно правильно. Действие происходит в прошлом. Вот куплет: Well, she was just seventeen You know what I mean (здесь настоящее, потому, что он обращается к собеседнику здесь и сейчас) An the way she looked was way beyond compare How could I dance with another (безупречный вопрос, но я ж толкую не о нем) Since I saw her standing there (<-- вот это я обсуждаю. Это, а не вопрос) И вот теперь цитата из вашей ссылки: - For actions that happened before a past event И именно поэтому здесь должно быть Since I have had seen - When I got home yesterday, my father had already cooked dinner. А где вы увидели два события ? "since I saw her", увидел ее - это одно-единственное событие. Учите грамматику дальше. ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
15.03.2016, 05:40 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
trew, возможно имели в виду вопрос: you saw her, didn`t you? Но вторую часть опустили. По учебникам вопрос you saw her некорректен. Конечно же должно быть did you see her? или Have you seen her? ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
15.03.2016, 09:58 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
IMHO неправильность тут одна ТС спросил у НЕ нейтивов, а те его правилами и задавили. Нэйтив наверное и не задумается правильно сие аль нет, ибо "да какая наффиг разница" ему. А в песнях, как мне кажется чуток в угоду рифме подправить текст никто не запрещает. Кстати, Пол Маккартни в те годы... он был по специальности филолог, или просто парень у которого хорошо получалось писать песни? p.s. до сих пор помню то ли сказку то ли быль, о моей преподше в универе, про которую говорили, что когда она поехала на стажировку в UK, а проживала она там в чьей-то семье, то поправляла их неправильный Английский. p.p.s. Perfect tenses.... постоянно с ними затупливаю, что есть то есть :((( ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
15.03.2016, 10:29 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
ТС спросил у НЕ нейтивов, а те его правилами и задавили. -- аборигены не всегда знают их язык. Знание языка зависит от образования и культуры конкретного индивидума А в песнях, как мне кажется чуток в угоду рифме подправить текст никто не запрещает. -- +1 В песнях грамматика подавляется в угоду рифме. Но тут есть одно "но" - после того как песня становится популярной - все начинают так говорить и грамматические правила меняются. Анлийский как и многие языки - гибок и подвержен постоянным изменениям. Ещё не надо забывать, что человек ленив по своей сути и очень часто он опускает грамматические правила в пользу сокращения и упрощения. ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
15.03.2016, 11:01 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
Sergey Ch -- аборигены не всегда знают их язык. Ибо "их язык" - не понятно как-то. Если ответ "да", то... я бы не рискнул местному заявлять, что я тут в универе лучше выучил, нежели он с грудным молоком. ![]() ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
15.03.2016, 16:56 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
Sergunka, Не, ну да. Лично я потихоньку избавляюсь от сакрального отношения к этому делу. Как они говорят, так и ты говори. Без личных трагедий мол, а в книжке по-другому. Мне посчастливилось встретится здесь с нейтивом, который, как бы сказать, не стеснялся говорить правду. На родине это обычное дело, а здесь таких единицы. Диалог был такой: - Не задолбал тебя твой книжный английский? - Задолбал. - Ну дак. No how - Это нормальный ответ на вопрос How come? Расслабься. Чего и советую задавшему изначальный вопрос в этом треде. ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
15.03.2016, 16:58 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
что то я все неосилил прочитать - но по моему since в половине предложений приведенных сверху это на самом деле because особенно там где про танцы. ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
16.03.2016, 06:05 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
justIT Это понимать как "аборигены не всегда знают родной язык"? Ибо "их язык" - не понятно как-то. Если ответ "да", то... я бы не рискнул местному заявлять, что я тут в универе лучше выучил, нежели он с грудным молоком. ![]() Как-то я ехал на поезде с девицей, которая громко возмушалась, что ее не взяли на работу в Лондостан потому что она говорила "неправильно" то есть на Еркшырском диалекте. На работе при увольнении очень часто владение английским становится priority, так как местные говорят и пишут в массе своей безграмотно и их слэнг очень трудно понять... Это довольно сложная тема и у Вас уже есть мнение на этот счет, которое я не хочу менять. P.S. Неужели Вы в совершенстве знаете "Могучий Русский язык"? ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
16.03.2016, 10:57 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
Sergey Ch Как-то я ехал на поезде с девицей, которая громко возмушалась, что ее не взяли на работу в Лондостан потому что она говорила "неправильно" то есть на Еркшырском диалекте. ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
16.03.2016, 11:12 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
Sergey Ch justIT P.S. Неужели Вы в совершенстве знаете "Могучий Русский язык"? А совершенства достичь наверное невозможно в этом деле :))) Просто советовать Американцу/Британцу/Oz...(Австралийцу(?)), как правильно говорить по Английски у меня бы язык не поднялся :))) Ну это я так.... ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
16.03.2016, 15:19 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
burgos burgos, я буду в Барселоне пару дней вероятно в Мае. Мне с английским там можно и не особо выкаблучиваться... и так не поймут? (Spanish I No comprendo) ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
16.03.2016, 15:21 |
|
You saw her? так разве можно говорить
|
|||
---|---|---|---|
#18+
по теме. Вопросы когда задают не всегда по грамматике написания, иногда они по интонации вопрос делают как (в русском, испанском) Сам недавно столнулся в фильме , когда был вопрос, но вопрос не по правилам ,а по интонации показывался,хотя когда пишут этот вопрос, то он должен по правилам. Мексиканка объяснила, которая английский знает хорошо) ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
22.03.2016, 20:01 |
|
|
start [/forum/topic.php?fid=7&fpage=11&tid=1204932]: |
0ms |
get settings: |
10ms |
get forum list: |
14ms |
check forum access: |
4ms |
check topic access: |
4ms |
track hit: |
56ms |
get topic data: |
13ms |
get forum data: |
3ms |
get page messages: |
63ms |
get tp. blocked users: |
2ms |
others: | 319ms |
total: | 488ms |
0 / 0 |