|
ApplicationCommands локализация
|
|||
---|---|---|---|
#18+
Подскажите пожалуйста, что нужно сделать, чтобы текст команды был на языке UICulture? погуглил, ясного ответа не нашел. на МСДН только отзывы "у меня работает"/"у меня не работает" формат времени и денег работает в зависимости от CultureInfo, сателитная сборка в папке ru-RU создается, а текст все равно на английском. ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
13.05.2013, 11:19 |
|
ApplicationCommands локализация
|
|||
---|---|---|---|
#18+
Кто же за тебя текст на русский будет переводить? Создавай файл Resource для каждого языка и выбирай из него значения для текущего. ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
13.05.2013, 15:13 |
|
ApplicationCommands локализация
|
|||
---|---|---|---|
#18+
Вот тут пытаются избавиться от того, что я хочу получить. тынц Таких топиков много, пишут что ApplicationCommands сами подтягивают значение в зависимости от культуры. вот только конкретики найти пока не смог. вот думаю теперь миф это или реальность :) ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
13.05.2013, 19:07 |
|
ApplicationCommands локализация
|
|||
---|---|---|---|
#18+
Это касается только встроенных команд ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
13.05.2013, 21:56 |
|
ApplicationCommands локализация
|
|||
---|---|---|---|
#18+
skole, Мне как раз и нужно, чтобы именно встроенные были на языке UICulture, а они все равно на английском. ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
14.05.2013, 05:59 |
|
ApplicationCommands локализация
|
|||
---|---|---|---|
#18+
Это, не? Код: c# 1.
... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
14.05.2013, 11:34 |
|
ApplicationCommands локализация
|
|||
---|---|---|---|
#18+
SerP1983, Это и так есть. оно корректно меняет формат денег даты итп, а комманды так и остаются на английском. ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
14.05.2013, 17:36 |
|
ApplicationCommands локализация
|
|||
---|---|---|---|
#18+
Названия встроенных комманд однозначно зависят от установленного фреймворка, если нет поддержки для русского языка, значит будет по дефолту инглиш. Вот что об этом пишет Matthew MacDonald здесь: WPF: Windows Presentation Foundation в .NET 4.0 In some frameworks, localization is performed by providing multiple copies of user-interface details such as string tables and images. In WPF, localization isn’t this fine-grained. Instead, the unit of localization is the XAML file (technically, the compiled BAML resource that’s embedded in your application). If you want to support three different languages, you need to include three BAML resources. WPF chooses the correct one based on the current culture on the computer that’s executing the application. (Technically, WPF bases its decision on the CurrentUICulture property of the thread that’s hosting the user interface.) Of course, this process wouldn’t make much sense if you need to create (and deploy) an all-in-one assembly with all the localized resources. This wouldn’t be much better than creating separate versions of your application for every language, because you would need to rebuild your entire application every time you wanted to add support for a new culture (or if you needed to tweak the text in one of the existing resources). Fortunately, .NET solves this problem using satellite assemblies, which are assemblies that work with your application but are stored in separate subfolders. When you create a localized WPF application, you place each localized BAML resource in a separate satellite assembly. To allow your application to use this assembly, you place it in a subfolder under the main application folder, such as fr-FR for French (France). Your application can then bind to this satellite assembly automatically using a technique called probing, which has been a part of the .NET Framework since version 1.0. The challenge in localizing an application is in the workflow—in other words, how do you pull your XAML files out of your project, get them localized, compile them into satellite assemblies, and then bring them back to your application? This is the shakiest part of the localization story in WPF because there aren’t yet any tools (including Visual Studio) that have design support for localization. It’s likely that better tools will emerge in the future, but WPF still gives you everything you need to localize your application with a bit more work. ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
14.05.2013, 20:25 |
|
ApplicationCommands локализация
|
|||
---|---|---|---|
#18+
skole, Большое спасибо. дело и вправду в языковых пакетах просто поставил отсюда для нужных языков и все ок. ... |
|||
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
15.05.2013, 05:57 |
|
|
start [/forum/topic.php?fid=21&msg=38257071&tid=1441399]: |
0ms |
get settings: |
8ms |
get forum list: |
13ms |
check forum access: |
3ms |
check topic access: |
3ms |
track hit: |
164ms |
get topic data: |
9ms |
get forum data: |
2ms |
get page messages: |
44ms |
get tp. blocked users: |
1ms |
others: | 328ms |
total: | 575ms |
0 / 0 |