Гость
Целевая тема:
Создать новую тему:
Автор:
Форумы / PowerBuilder [игнор отключен] [закрыт для гостей] / Локализация приложений / 11 сообщений из 11, страница 1 из 1
07.08.2008, 15:39
    #35476534
tiger_sc
Гость
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Локализация приложений
Уважаемые господа, никто не сталкивался с проблемой локализации своих приложений (встраивание многоязыковой поддержки)? Поделитесь плин методами решения.
...
Рейтинг: 0 / 0
08.08.2008, 08:35
    #35477610
tiger_sc
Гость
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Локализация приложений
В принципе, куда вносить закладки в проект примерно понятно. Вопрос возникает в том, в каком виде лучше хранить локализационный файл (файл с переводом фраз), чтобы обеспечить быстрый доступ и быстрый поиск по этому файлу? И какими методами РВ этот быстрый поиск можно осуществить?
...
Рейтинг: 0 / 0
08.08.2008, 11:32
    #35478065
PL99
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Локализация приложений
tiger_scВ принципе, куда вносить закладки в проект примерно понятно. Вопрос возникает в том, в каком виде лучше хранить локализационный файл (файл с переводом фраз), чтобы обеспечить быстрый доступ и быстрый поиск по этому файлу? И какими методами РВ этот быстрый поиск можно осуществить?Powersoft report
...
Рейтинг: 0 / 0
08.08.2008, 15:03
    #35478743
Dmitry..
Гость
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Локализация приложений
В моей практике были такие варианты:
--
текстовый файл разделенный табулятором для каждого языка
читался в datastore стандартной ф-цией и обязательно сортировался по возрастанию языка-источника (для поиска)
поиск по datastore использовался не стандартный а половинного деления т.к. на 3000 записей этот метод уже обгонял стандартный.
--
переводы хранятся в БД (используется не только из ПБ)
для ПБ данные зачитываем в самописную хеш таблицу (время доступа отличное)
...
Рейтинг: 0 / 0
11.08.2008, 06:39
    #35480466
tiger_sc
Гость
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Локализация приложений
Dmitry..В моей практике были такие варианты:
переводы хранятся в БД (используется не только из ПБ)
для ПБ данные зачитываем в самописную хеш таблицу (время доступа отличное)

В БД, конечно, отличный вариант, за одним исключением: на момент создания главного окна и вывода диалога логина коннект к базе ещё не произведен и локализовать как минимум два этих объекта таким образом невозможно. Т.е. в любом случае это будет некий внешний файл.
...
Рейтинг: 0 / 0
11.08.2008, 06:41
    #35480467
tiger_sc
Гость
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Локализация приложений
Dmitry..В моей практике были такие варианты:
--
текстовый файл разделенный табулятором для каждого языка
читался в datastore стандартной ф-цией и обязательно сортировался по возрастанию языка-источника (для поиска)


Каким образом осуществлялась сортировка? Вручную на момент создания файла?

Да, и всякие Байер-Муры не побыстрее половинного деления?
...
Рейтинг: 0 / 0
11.08.2008, 09:45
    #35480620
Локшин Марк
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Локализация приложений
tiger_scДа, и всякие Байер-Муры не побыстрее половинного деления?
Не быстрее. Он оценивается как O(n), а деления пополам как O(log(n))
...
Рейтинг: 0 / 0
11.08.2008, 14:35
    #35481334
tiger_sc
Гость
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Локализация приложений
Ага, спасибо. Повозился с datastore (до этого не работал с этим классом напрямую) - получилось загрузить текстовый файл и написать функцию-транслятор. С половинным делением пока не стал возиться, для тестовых целей ограничился простым Find. Накидал произвольный текстовый файлик с переводами и тестовое окошко. Фурычит.

Да, и ещё про сортировку. В принципе, метод сортировки есть у объекта datastore, т.е., в принципе, необязательно исходный файл локализации сортировать, можно после загрузки данных сделать это в datastore. Или при объёмах в несколько десятков тыщ записей оно будет сильно тормозить?
...
Рейтинг: 0 / 0
22.08.2008, 14:53
    #35501850
tiger_sc
Гость
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Локализация приложений
Ну, в общем, с переводом типа русский-английский более-менее всё получается. Но вот как быть в случае других национальных кодировок? Пихаю в свой файл в формате UTF-8 перевод с русского на национальный язык, имеющий свои символы (например, Румынский), запускаю приложение и вижу вместо этих символов только жирные вертикальные черточки. Как заставить РВ поддерживать национальные кодировки и отображать национальные символы? Какой-то шрифт может быть выбрать или что? Куда копать, в общем?
...
Рейтинг: 0 / 0
22.08.2008, 15:10
    #35501914
Dim2000
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Локализация приложений
tiger_sc пишет:

> Пихаю в свой файл в формате UTF-8 перевод с русского на национальный

Какая у тебя версия эхотага?
Posted via ActualForum NNTP Server 1.4
...
Рейтинг: 0 / 0
25.08.2008, 07:37
    #35503770
tiger_sc
Гость
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Локализация приложений
10-я
...
Рейтинг: 0 / 0
Форумы / PowerBuilder [игнор отключен] [закрыт для гостей] / Локализация приложений / 11 сообщений из 11, страница 1 из 1
Найденые пользователи ...
Разблокировать пользователей ...
Читали форум (0):
Пользователи онлайн (0):
x
x
Закрыть


Просмотр
0 / 0
Close
Debug Console [Select Text]