Гость
Целевая тема:
Создать новую тему:
Автор:
Форумы / Наши за рубежом [закрыт для гостей] / Служба для определения грамотности составления текста / 7 сообщений из 7, страница 1 из 1
18.03.2006, 11:00
    #2462880
jimmers
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Служба для определения грамотности составления текста
Нет ли такой online службы, которая бы принимала на вход текст на указанном языке и анализировала его на предмет корректности? Нечто вроде высокоуровневого spell checker’а. Скажем, чтобы скормить ей “Console RAR manual” и получит отчёт, что написан он неправильно, потому как так-то не пишут, такое слово в данном контексте нормальный американец не употребит никогда, тут артикля нет и т.п.

Спасибо
...
Рейтинг: 0 / 0
18.03.2006, 11:49
    #2462913
Ranckont
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Служба для определения грамотности составления текста
Берешь любого нужного иноземного препода и за не большую (или большую) всё сделает.
...
Рейтинг: 0 / 0
20.03.2006, 09:47
    #2465760
Выбегалло
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Служба для определения грамотности составления текста
jimmers 
Нет ли такой online службы, которая бы принимала на вход текст на указанном языке и анализировала его на предмет корректности? Нечто вроде высокоуровневого spell checker’а. Скажем, чтобы скормить ей “Console RAR manual” и получит отчёт, что написан он неправильно, потому как так-то не пишут, такое слово в данном контексте нормальный американец не употребит никогда, тут артикля нет и т.п.

Спасибо
Я так понимаю, jimmers, что ни одним иностранным языком вы не владеете. Потому что не знаете, что для того, чтобы правильно перевести, надо понимать СМЫСЛ прочитанного. тот же артикль - чтобы понять, когда правильно "a", а когда "the" - надо понимать смысл. В "День сурка" гл. герой говорит "I am a god !" и в ответ на недоумевающий взгляд подруги мол, не спятил ли он в манией величия - он уточняет "I'm a god. I'm not THE God !". Хороший пример на артикли.
А службы такие есть, называются форумы переводчиков, за скромные деньги вам переведут что угодно через майдан. Только это будут человеки. Результаты переводов с использованием программ пока могут только веселить публику.
...
Рейтинг: 0 / 0
20.03.2006, 18:21
    #2468848
jimmers
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Служба для определения грамотности составления текста
По существу нет ответов?
...
Рейтинг: 0 / 0
20.03.2006, 18:45
    #2468969
Зашедший
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Служба для определения грамотности составления текста
jimmers 
По существу нет ответов?
По-моему ответили более чем по существу. Попробую кратко резюмировать речь предыдущего докладчика: такого рода система была бы очень серьезной заявкой на действующий ИИ. Тонкостей в чужих языках (разговорных, а не С++ и т.п.) столько, что они не поддаются формализации. А на самом примитивном уровне можно и проверкой синтаксиса в ворде пользоваться.
...
Рейтинг: 0 / 0
20.03.2006, 21:07
    #2469319
jimmers
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Служба для определения грамотности составления текста
Понятное дело, тут собрались серьёзные люди. Мудрые советы про проверку в Ворде и про наём переводчиков. Чтоб я ещё раз спросил тут что...
...
Рейтинг: 0 / 0
20.03.2006, 21:30
    #2469363
SandalTree
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Служба для определения грамотности составления текста
А какой ответ ты ожидал прочитать?

ИМХО тебе попытались ответить/посоветовать.
...
Рейтинг: 0 / 0
Форумы / Наши за рубежом [закрыт для гостей] / Служба для определения грамотности составления текста / 7 сообщений из 7, страница 1 из 1
Найденые пользователи ...
Разблокировать пользователей ...
Читали форум (0):
Пользователи онлайн (0):
x
x
Закрыть


Просмотр
0 / 0
Close
Debug Console [Select Text]