Гость
Целевая тема:
Создать новую тему:
Автор:
Форумы / Наши за рубежом [закрыт для гостей] / Особенности перевода нашего славного диплома / 7 сообщений из 7, страница 1 из 1
23.02.2005, 22:38
    #1340641
eRoma
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Особенности перевода нашего славного диплома
Для оформления разрешения на работу за бугром возникла необходимость перевода и нотариального заверения диплома, причем буржуи (приглашающая сторона) требуют чтоб данный документ непременно был озаглавлен как Master's Degree, потому что бакалавру джоб пермит могут и не дать.
В связи с этим вопрос к бывалым - реально ли наш родной диплом со стандартным пятилетним сроком обучения (по специальности Экономическая кибернетика) перевести как мастерс? Есть ли тут какие-то нюансы, тонкости?
...
Рейтинг: 0 / 0
23.02.2005, 23:11
    #1340661
stela
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Особенности перевода нашего славного диплома
Почитайте здесь:
//http://www.russianamerica.com/forum.php
...
Рейтинг: 0 / 0
23.02.2005, 23:27
    #1340673
stela
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Особенности перевода нашего славного диплома
Там на форуме, посвященному визам, в поиске задайте master's degree, первый топик в выборке: Приравнивание Российского диплома к Американскому
...
Рейтинг: 0 / 0
24.02.2005, 11:49
    #1341437
eRoma
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Особенности перевода нашего славного диплома
Спасибо, нашлась одна добрая душа :)
...
Рейтинг: 0 / 0
24.02.2005, 13:09
    #1341784
Alexander_Chepack
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Особенности перевода нашего славного диплома
Интересно, что автор не сказал в какую страну он собирается - требования могут отличаться в зависимости от страны.
...
Рейтинг: 0 / 0
15.03.2005, 18:21
    #1388136
Borzykh Evgeny
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Особенности перевода нашего славного диплома
делал заверение (процедура, что предшествует переводу) МИФИ-шного (хотя не важно какого) диплома.
процедура дорогостоящая, тупая и очень долгая, так что очень заранее рекомендую.
а на вопрос: "а за что взымается плата за провал" (100 у.е.) и чо так долго (10 дней, могло бы и месяц). Мне сказали:
"ну нам же надо в ваш институт позвонить ...."

а перевод, д.к. как ж они переведут-то подругоми, их ж посадят.
...
Рейтинг: 0 / 0
17.03.2005, 13:46
    #1394392
eRoma
Участник
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Особенности перевода нашего славного диплома
Перевел диплом как Masters Degree. Цена вопроса - тысяча рублей. Хорошо жить в стране, где все покупается и продается...
...
Рейтинг: 0 / 0
Форумы / Наши за рубежом [закрыт для гостей] / Особенности перевода нашего славного диплома / 7 сообщений из 7, страница 1 из 1
Найденые пользователи ...
Разблокировать пользователей ...
Читали форум (0):
Пользователи онлайн (0):
x
x
Закрыть


Просмотр
0 / 0
Close
Debug Console [Select Text]