powered by simpleCommunicator - 2.0.56     © 2025 Programmizd 02
Целевая тема:
Создать новую тему:
Автор:
Закрыть
Цитировать
Форумы / Java [игнор отключен] [закрыт для гостей] / Переводы текста в REST приложении
15 сообщений из 40, страница 2 из 2
Переводы текста в REST приложении
    #39792297
Озверин
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
TsyklopPetro123, речь идет не о фронте, а о бэкенде. В каком формате и где лучше хранить переводы текстов. Как статических текстов, так и ответов бэка

а как вы можете статику от клиента хранить на бэке? А если клиентов несколько?...
...
Рейтинг: 0 / 0
Переводы текста в REST приложении
    #39792303
Tsyklop
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Гость
Озверина как вы можете статику от клиента хранить на бэке? А если клиентов несколько?...

в виде ключа и его перевода под конкретный язык. Фигня в том что можно хранить переводы и на фронте - проблем нет. Но тогда получается беда с переводами ответов от бэка. Мне не хочется присылать серваку локаль и т.д.
...
Рейтинг: 0 / 0
Переводы текста в REST приложении
    #39792304
Фотография Petro123
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
Tsyklop,
Ты читаешь что пишу?
Реакт и ангуляр это не JSP.
Это толстый клиеент и тонкий импотент бэкенд.
Сначала в js ветку.
Может там вообще все языки загружаются liba.js.
...
Рейтинг: 0 / 0
Переводы текста в REST приложении
    #39792320
Озверин
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
TsyklopОзверина как вы можете статику от клиента хранить на бэке? А если клиентов несколько?...

в виде ключа и его перевода под конкретный язык. Фигня в том что можно хранить переводы и на фронте - проблем нет. Но тогда получается беда с переводами ответов от бэка. Мне не хочется присылать серваку локаль и т.д.

а как сервер узнает, на каком языке ему отвечать?О-о
...
Рейтинг: 0 / 0
Переводы текста в REST приложении
    #39792325
Tsyklop
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Гость
Озверина как сервер узнает, на каком языке ему отвечать?О-о
Вот для этого я и хочу сделать что все переводы брались с сервака, а фронт уже сам рулил какой язык и т.д.
...
Рейтинг: 0 / 0
Переводы текста в REST приложении
    #39792331
Tsyklop
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Гость
Petro123Tsyklop,
Ты читаешь что пишу?
Реакт и ангуляр это не JSP.
Это толстый клиеент и тонкий импотент бэкенд.
Сначала в js ветку.
Может там вообще все языки загружаются liba.js.

мда... а еще ко мне претензии. Вопрос был в том как переводы хранить на фронте? в бд или в properties файлах. при чем тут jsp я вообще хз... при чем тут ветка js тоже хз...
...
Рейтинг: 0 / 0
Переводы текста в REST приложении
    #39792341
Фотография Petro123
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
Tsyklopмда... а еще ко мне претензии.к тебе.
Ты даже не сказал что именно переводим.
...
Рейтинг: 0 / 0
Переводы текста в REST приложении
    #39792373
lleming
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
TsyklopPetro123Tsyklop,
Ты читаешь что пишу?
Реакт и ангуляр это не JSP.
Это толстый клиеент и тонкий импотент бэкенд.
Сначала в js ветку.
Может там вообще все языки загружаются liba.js.

мда... а еще ко мне претензии. Вопрос был в том как переводы хранить на фронте? в бд или в properties файлах. при чем тут jsp я вообще хз... при чем тут ветка js тоже хз...

смешалось все, люди кони.

Если на фронте то причем здесь БД и property файлы, если в бд или проперти то причем здесь фронт, куда здесь еще и jsp.

ветка Js при том что
React – A JavaScript library for building user interfaces
...
Рейтинг: 0 / 0
Переводы текста в REST приложении
    #39792500
chpasha
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
блин, столько флуда ни о чем. Как и в чем хранить зависит от того как удобней пользоваться и какие инструменты используются. Кроме того важно как и кем осуществляется редактирование/перевод/добавление языков. Т.е. например, если переводы мы делаем сами - то вообще пофиг где и как. Можно и в property файлах, если например юзаем редактор понимающий языковые bundle (например та же IDEA). Если в этом задействованы уже двое/трое/много, то csv/excel будет уже не так неудобно, особенно при необходимости объединения изменений, да и property-файл может поставить простого пользователя в тупик.
Лично я на одном из проектов использовал такой подход: переводы в бд, редактируются через фронтенд несколькими людьми (фронтенд не в смысле клиент бд, а именно формочка со списками переводов, поиском и редактированием), клиенту переводы отдаются скопом при загрузке в виде json
...
Рейтинг: 0 / 0
Переводы текста в REST приложении
    #39792503
Tsyklop
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Гость
chpashaблин, столько флуда ни о чем. Как и в чем хранить зависит от того как удобней пользоваться и какие инструменты используются. Кроме того важно как и кем осуществляется редактирование/перевод/добавление языков. Т.е. например, если переводы мы делаем сами - то вообще пофиг где и как. Можно и в property файлах, если например юзаем редактор понимающий языковые bundle (например та же IDEA). Если в этом задействованы уже двое/трое/много, то csv/excel будет уже не так неудобно, особенно при необходимости объединения изменений, да и property-файл может поставить простого пользователя в тупик.
Лично я на одном из проектов использовал такой подход: переводы в бд, редактируются через фронтенд несколькими людьми (фронтенд не в смысле клиент бд, а именно формочка со списками переводов, поиском и редактированием), клиенту переводы отдаются скопом при загрузке в виде json
Спасибо)
...
Рейтинг: 0 / 0
Переводы текста в REST приложении
    #39792592
Tsyklop
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Гость
chpasha, а если в бд будет около 10к переводов. это же бд тяжко будет
...
Рейтинг: 0 / 0
Переводы текста в REST приложении
    #39792679
Фотография Petro123
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
Tsyklopchpasha, а если в бд будет около 10к переводов. это же бд тяжко будетсмешно.
...
Рейтинг: 0 / 0
Переводы текста в REST приложении
    #39792862
Tsyklop
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Гость
Petro123смешно.
скажите в каком месте смешно и я тоже посмеюсь.
...
Рейтинг: 0 / 0
Переводы текста в REST приложении
    #39792877
Фотография Petro123
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
Tsyklop,
Что бд тяжко в 10000 строк или чего то там.
БД же не знает слово Переводы.
...
Рейтинг: 0 / 0
Переводы текста в REST приложении
    #39793084
chpasha
Скрыть профиль Поместить в игнор-лист Сообщения автора в теме
Участник
Tsyklopа если в бд будет около 10к переводов. это же бд тяжко будет
10к для БД это ерунда. в конечном итоге, какая разница в чем будут эти 10к переводов, если их так или иначе нужно клиенту отдавать. как я уже писал выше, хранить можно и нужно в таком формате, в каком удобнее пользоваться и осуществлять изменения/добавления.
...
Рейтинг: 0 / 0
15 сообщений из 40, страница 2 из 2
Форумы / Java [игнор отключен] [закрыт для гостей] / Переводы текста в REST приложении
Найденые пользователи ...
Разблокировать пользователей ...
Читали форум (0):
Пользователи онлайн (0):
x
x
Закрыть


Просмотр
0 / 0
Close
Debug Console [Select Text]