|
|
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
Актуально или нет? Вопрос относится и к новичкам и к гуру... Что думаете? ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 04.03.2011, 16:39:31 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
Для меня очень актуально. ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 04.03.2011, 17:26:00 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
-=*ShamaN*=-, ИМХО, более эффективно будет выучить английский. ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 04.03.2011, 17:41:51 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
Ни разу. Только если вы-же и будите меинтейнить. А если актуальность данных - под вопросом, то... попа. ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 04.03.2011, 18:50:39 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
-=*ShamaN*=-, Ну ни разу. Процесс перевода на русский - это достаточно дорогостоящий и трудоёмкий процесс, если выполнять его в традициях технического перевода. Вряд ли кто выложит по $1200 за 2000 байт (1печатная страница) переведенного и выверенного теста, сопровождённого классическим тезауросом и выложенном в Pootle. Это работа для бригады 4-6 высококвалифицированных техперевдчиков на 3-5 месяцев. Тем более что Podtgres'ом, как и любой RDBMS занимаются технические специалисты. А у них знание базового технического английского как лакмусовая бумажка профпригодности. Если выполнять его в традициях творений типа Postgresql for dummies, то надобности нет в такой поделке во всяком случае ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 04.03.2011, 22:13:33 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
Неактуально. Вреда от устаревшей доки будет больше чем пользы. Плюс я не желал бы видеть на прилавках десятки перепечаток этой доки с картинками. Пусть лучше новички учат ЯВП. ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 05.03.2011, 00:55:43 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
ShweikНеактуально. Вреда от устаревшей доки будет больше чем пользы. Плюс я не желал бы видеть на прилавках десятки перепечаток этой доки с картинками. Пусть лучше новички учат ЯВП. Позвольте с Вами не согласиться. Наличие хотя бы, какой- то русскоязычной документации это, прежде всего пропаганда программного продукта и расширение круга пользователей. Возьмите пример Microsoft. А новинки, после выпуска документации, можно действительно отслеживать по англоязычной документации. Если задача расширение круга пользователей не стоит, то тогда и делать ничего не надо ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 05.03.2011, 10:52:23 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
Увидев, товарищи, кучу "если", я понял, что нужно немного уточнить предполагаемую ситуацию: 1. Дока будет обновляться после выхода новых старших версий; 2. Подразумевается точный перевод документации; Вопрос, сколько это будет стоить и сколько нужно переводчиков сейчас не обсуждается. Я хочу услышать ваше мнение о необходимости данного перевода. ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 05.03.2011, 12:10:47 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
Сейчас в учебных планах по поводу разных СУБД идет период брожения (знаю, о чем говорю). Наличие документации для PostgreSQL на русском подтолкнуло бы эту СУБД в учебные планы, что в конечном итоге развило и увеличило бы русскоязычную часть пользователей этой СУБД, и это было бы замечательно. ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 05.03.2011, 12:19:53 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
Коллеги, будет и польза и вред. Польза понятна - хорошая "академическая" DBMS будет доступна для включения в курсы обучения. В России "хороший преподаватель" != "должен знать английский". Так что детей можно будет учить на хороших примерах. Если в переводе буквально следовать стилю manual'а, то еще и прививать им вкус к хорошей документации. Плохое. Вспомним, что произошло при появлении официального windows порта? Да, собственно, и сейчас происходит на этом форуме. Интернет будет заполнен криками о неработоспособности PostgreSQL и глюках под windows 8. Чтобы этого избежать, нужен не просто оперативно обновляемый HandBook, но и отдельное русскоязычное руководство по установке и настройке под Win. Да и вообще, postgresql.msi стоило бы быть более устойчивым к идиотским случаям и необычным действиям пользователей. ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 05.03.2011, 14:18:52 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
-=*ShamaN*=-, авторДока будет обновляться после выхода новых старших версий; Кем? На какие деньги? Кто будет реадктировать, корректировать и проверять на соответствие тексту документации (техредактор)? авторПодразумевается точный перевод документации; Кем? На какие средства? Какие силы и средства будут для этого выделены? авторЯ хочу услышать ваше мнение о необходимости данного перевода Если это дело будет выполняться группой энтузиастов (или одним энузиастом), не имеющим практики техперевода в данной области, то таки против Если группа этих энтузиастов (энтузиаст) возьмется в одиночку за данную работу - то против, поскольку никто не сможет гарантировать аутентичность перевода, и то, что энтузиасты не бросят проект на пол-пути, когда им надоест тяжелый кропотливый труд Если возьмется группа профессиональных переводчиков и редакторов, то таки за. Но хочется спросить: А на фига? Postgres - это не user-хомячковый ориентированный продукт, а продукт, ориентированный на специалиста. А специалист в современном мире обязан владеть базовым знанием англицкого, иначе он не специалист. Кстати, есть проекты на postgresmen локализации документации, но он так и застрял на ранней стадии. Даже Rules не успели перевести. ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 05.03.2011, 15:49:02 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
tadminКоллеги, будет и польза и вред. Интернет будет заполнен криками о неработоспособности PostgreSQL и глюках под windows 8. Ну, для начала должна выйти версия 7.11. А потом postgres и любая другая RDBMS всегда будут неработоспособными под масдаем, ио масдай. Чтобы этого избежать, нужен не просто оперативно обновляемый HandBook, но и отдельное русскоязычное руководство по установке и настройке под Win. Чтобы этого избежаить, надо в ридми прописать, что уцстаналвивая под вынь серьезную RDBMS, вы получите глючный сервер из хорошей RDBMS. В общем, если ставите, то на свой страх и риск и сообразно своему мироощущению" Postgres систему не исправит. Да и вообще, postgresql.msi стоило бы быть более устойчивым к идиотским случаям и необычным действиям пользователей. Боюсь, проблема не в пользователях... Ибо им устанавливать самим RDBMS категорически противопоказано, Да и вообще, не пользоватиельское это дело администрить систему. Как только пользователь начинает что-то настраивать или устанавливать, он по определению становится администратором, что налагает на него обязательство иметь определенный пул знаний. ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 05.03.2011, 15:55:55 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
Перевод PostgreSQL Manual на русский язык безусловно и безоговорочно нужен!!! ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 05.03.2011, 18:45:25 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
+1 к переводу. ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 06.03.2011, 09:58:37 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
Товарищи, попрошу по-активнее Ваши мнения... ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 09.03.2011, 09:12:41 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
Не вижу смысла. Проще выучить английский. ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 09.03.2011, 12:04:02 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
-=*ShamaN*=-Товарищи, попрошу по-активнее Ваши мнения...обновляемый актуальный добротный бесплатный перевод документации - на страницу http://www.postgresql.org/docs/ наряду с French и Japanese. -=*ShamaN*=-, "попрошу по-активнее" ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 09.03.2011, 12:15:58 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
-=*ShamaN*=-, +1 к переводу. ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 09.03.2011, 12:44:25 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
SergeyVN, +2 к морали, +3 к удаче... Кто переводить-то будет? ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 09.03.2011, 13:25:21 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
tanglir, переводчики) ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 09.03.2011, 14:30:20 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
http://wiki.postgresql.org/wiki/%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE_%D0%97%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%B5%D0%BC%D1%8B%D0%B5_%D0%92%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%8B http://postgresql.ru.net/FAQ_russian.html http://www.sai.msu.su/~megera/postgres/talks/what_is_postgresql.html - вот люди занимались и занимаются вроде ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 10.03.2011, 12:40:02 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
Misha Tyurin, Частичный перевод с английского: Виктор Вислобоков. Версия от 30.06.2010 Я видел этот сайт. Хороший перевод, но процесс перевода хромает. ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 10.03.2011, 13:30:07 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
По-моему, это просто позор для программиста, если он не знает английский. Да и для любого молодого человека, в принципе, тоже. Это как ходить с грязными ногтями или с невытертыми соплями. Чуть меньший позор, если бы он не знал математики. Поэтому создание переводов - это два шага назад. ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 10.03.2011, 14:11:32 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
Спасибо ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 10.03.2011, 14:17:41 |
|
||
|
Перевод PostgreSQL Manual на русский
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
web_fox, если программист хороший - то не важно на каком языке он умеет говорить и/или читать. другое дело, что хороший программист редко не может прочитать документацию на исходном языке, это да. перевод программистам скорее всего и не нужен, он нужен для популяризации, для студентов и пр. тут даже важен уже и не перевод именно документации, а наличие текстов на русском языке о постгресе, об его архитектуре, возможностях, историях успеха и т. п. моё мнение. ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 10.03.2011, 14:27:12 |
|
||
|
|

start [/forum/topic.php?fid=53&fpage=123&tid=1998504]: |
0ms |
get settings: |
8ms |
get forum list: |
9ms |
check forum access: |
2ms |
check topic access: |
2ms |
track hit: |
28ms |
get topic data: |
10ms |
get forum data: |
2ms |
get page messages: |
67ms |
get tp. blocked users: |
1ms |
| others: | 219ms |
| total: | 348ms |

| 0 / 0 |
