Этот баннер — требование Роскомнадзора для исполнения 152 ФЗ.
«На сайте осуществляется обработка файлов cookie, необходимых для работы сайта, а также для анализа использования сайта и улучшения предоставляемых сервисов с использованием метрической программы Яндекс.Метрика. Продолжая использовать сайт, вы даёте согласие с использованием данных технологий».
Политика конфиденциальности
|
|
|
Сравнение языка SQL в Oracle и Mysql
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
Поставили задачу: перегнать Mysl->Oracle Вопрос: где узнать про отличие языка запросов. Какие проблемы могут возникнуть. ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 05.01.2004, 17:11 |
|
||
|
Сравнение языка SQL в Oracle и Mysql
|
|||
|---|---|---|---|
|
#18+
Хорошо, что не обратно попросили перегнать :) Думаю легче всего узнать об отличиях СУБД по следующим критериям, прямо из их документации: 1. Глубина поддержки стандартов ANSISQL 89/92/99 (если оба СУБД поддерживают одинаковую версию стандарта в полном обьеме, то уже повезло) 2. Отклонения от стандарта (а именно своя реализация различных фич от DML и DDL, до расширений структуры БД, плюс насколько отличается боекомплект системных функций) 3. Принципы работы транзакционной модели (версионник, блокировочник). Если у СУБД разная транзакционная модель работы, то очень не повезло. Ну и необходим полный анализ самой БД, подлежащей переводу. Что в ней используется, из выявленных отклонений сравниваемых СУБД, есть ли обращения к системным таблицам и процедурам, завязанных на метаинформации БД, стиль проектирования - писал ли БД один человек, придерживался ли он каких то правил и ограничений, или же БД - супнабор кусков БД разных стилей проектирования, сделанных разными людьми (или возможно одним человеком, который "учился" по ходу разработки БД). Как последнее - анализ методов доступа, поддерживаемых СУБД. Я так понимаю, без клиентской части БД переводить не интересно, значит надо еще анализировать клиентское приложение и смотреть, насколько оно безболезненно переживет смену СУБД. P.S. Я плохо знаю Оракл и совсем не знаю MySQL, но мне кажется в данном случае перевод возможен, так как слышал, что MySQL довольно таки ограничен и знаю, что Оракл по функциональности наворочен, что дает возможность более менее безболезненной адаптации БД к нему. Может быть я и не прав, спорить не буду, так как имею опыт и наработки для переводов БД между другими РСУБД :) ... |
|||
|
:
Нравится:
Не нравится:
|
|||
| 05.01.2004, 20:35 |
|
||
|
|

start [/forum/topic.php?fid=35&msg=32368783&tid=1554218]: |
0ms |
get settings: |
9ms |
get forum list: |
19ms |
check forum access: |
4ms |
check topic access: |
4ms |
track hit: |
52ms |
get topic data: |
12ms |
get forum data: |
3ms |
get page messages: |
52ms |
get tp. blocked users: |
2ms |
| others: | 294ms |
| total: | 451ms |

| 0 / 0 |
